|
| Japanisch | Deutsch |
1 | 何の為に私が必要ですか? | wofür brauchst du mich? |
2 | もしあなたが行きたいなら、〜 | wenn du gehen möchtest, ... |
3 | もし私がいらないなら、〜 | wenn du mich nicht mehr willst, ... |
4 | あなたにとって私は何ですか? | was bin ich für dich? |
5 | 私から何が欲しいですか? | was wolltest du von mir? |
6 | あなたは自由人です | du bist ein freier Mensch |
7 | 行きたいなら行っても良いです | du kannst gehen, wenn du willst |
8 | あなたを止めません | lass dich nicht aufhalten |
9 | あなたを止めたくありません | ich will dich nicht aufhalten |
10 | 私は悲しいです | ich bin traurig |
11 | 祈ってるだけです | ich hoffe nur |
12 | 何をしているのか分かっていますか? | weißt du, was du machst? |
13 | それはあなたの決断です | es ist deine Entscheidung |
14 | それはあなたの意志です | es ist dein Wille |
15 | したいように | wie du willst |
16 | 明快にしたいです | ich will Klarheit |
17 | 安全にしたいです | ich will sicher sein |
18 | 私たちの関係 | unsere Beziehung |
19 | 私はあなたが行くべきとは言っていません | ich habe nicht gesagt, dass du gehen sollst |
20 | あなたに失望しています | ich bin enttäuscht von dir |
21 | ごめんなさい | es tut mir leid |
22 | 昨日の為に | wegen gestern |
23 | ただ知りたかったです | ich wollte nur wissen |
24 | あなたを愛しています | ich liebe dich |
25 | あなたに会いたいです | ich will dich treffen |
26 | あなたに会いたいです | ich will dich sehen |
27 | あなたが欲しいです | ich will dich |
28 | あなたが必要です | ich brauche dich |
29 | あなたなしでは絶望的です | ich bin verzweifelt ohne dich |
30 | あなたなしでは私は抜け殻です | ich bin nichts ohne dich |
31 | いつもあなたの事を考えています | ich denke ständig nur an dich |
32 | 許してください! | bitte verzeih mir! |
33 | 一人にしないで! | lass mich nicht allein! |
34 | もう一度それについて話させて! | lass uns noch mal darüber reden! |
35 | 私たちは全てについて話せます | wir können doch über alles reden |
36 | もう一度始めましょう! | fangen wir nochmal von vorne an! |
37 | 愚かな戦いを忘れましょう! | vergessen wir unseren blöden Streit! |
38 | それは私のミスでした | es war einfach dumm von mir |
39 | 私は嫉妬深かったです | ich war so eifersüchtig |
40 | 私は絶望的でした | ich war so verzweifelt |
41 | 私は悲しかったです | ich war so traurig |
42 | 人生はあなた無しでは無意味です | das Leben ist so sinnlos ohne dich |
43 | 私が好きと言って! | sag mir, dass du mich liebst! |
44 | 私の希望全てを取らないで! | nimm mir nicht alle Hoffnung! |
45 | 私はとても落ち込んでいます | ich bin so niedergeschlagen |
46 | この世界はあなた無しでは空です | die Welt ist so leer ohne dich |
47 | 私の為に決める! | entscheide dich für mich! |
48 | あなたを失いたくないです | ich will dich nicht verlieren |
49 | 帰ってきて! | komm nach Hause! |
50 | 電話して! | ruf mich an! |
51 | 私はあなたを待ちます | ich warte auf dich |
52 | あなたを失望させたくありません | ich möchte dich nicht mehr loslassen |
53 | もうあなたを諦めたくありません | ich möchte dich nicht mehr hergeben |
54 | あなたといつも一緒にいたいです | ich möchte immer mit dir zusammen sein |
55 | あなたの全てを愛しています | ich liebe dich über alles |
56 | なぜ返答しないのですか? | warum antwortest du nicht? |
57 | あなたの為なら全てを諦めるでしょう | für dich würde ich alles aufgeben |
58 | 答えて | bitte antworte mir |
59 | 迎えにきて! | komm und hole mich ab! |
60 | 抱きしめて! | nimm mich in deine Arme! |
|