|
| Bulgarisch | Deutsch |
1 | за какво ти трябвам? | wofür brauchst du mich? |
2 | ако искаш да си тръгнеш ... | wenn du gehen möchtest, ... |
3 | ако не ме искаш повече, ... | wenn du mich nicht mehr willst, ... |
4 | какво съм за тебе? | was bin ich für dich? |
5 | какво искаш от мене? | was wolltest du von mir? |
6 | ти си един свободен човек | du bist ein freier Mensch |
7 | ти можеш да си тръгнеш ако искаш | du kannst gehen, wenn du willst |
8 | не те задържам | lass dich nicht aufhalten |
9 | аз не искам да те задържа | ich will dich nicht aufhalten |
10 | аз съм тъжен | ich bin traurig |
11 | аз само се надявам | ich hoffe nur |
12 | знаеш ли какво правиш? | weißt du, was du machst? |
13 | това е твое решение | es ist deine Entscheidung |
14 | това е твоята воля | es ist dein Wille |
15 | както искаш | wie du willst |
16 | искам яснота | ich will Klarheit |
17 | искам да съм сигурна | ich will sicher sein |
18 | нашите отношения | unsere Beziehung |
19 | не съм казала, че трябва да си тръгнеш | ich habe nicht gesagt, dass du gehen sollst |
20 | аз съм разочерована от тебе | ich bin enttäuscht von dir |
21 | съжелявам | es tut mir leid |
22 | за вчера | wegen gestern |
23 | бих искала само да знам | ich wollte nur wissen |
24 | обичам те | ich liebe dich |
25 | искам да те срещна | ich will dich treffen |
26 | искам да те видя | ich will dich sehen |
27 | искам те | ich will dich |
28 | нуждая се от тебе | ich brauche dich |
29 | аз съм загубена без тебе | ich bin verzweifelt ohne dich |
30 | аз съм нищо без тебе | ich bin nichts ohne dich |
31 | мисля непрекъснато само за тебе | ich denke ständig nur an dich |
32 | моля те прости ми | bitte verzeih mir! |
33 | не ме оставяй сама | lass mich nicht allein! |
34 | нека да поговориме за това още веднъж | lass uns noch mal darüber reden! |
35 | можеме свободно за всичко да говорим | wir können doch über alles reden |
36 | да започнем всичко от начало | fangen wir nochmal von vorne an! |
37 | да забравиме нашата глупава кавга | vergessen wir unseren blöden Streit! |
38 | това беше глупаво от моя страна | es war einfach dumm von mir |
39 | бях толкова ревнива | ich war so eifersüchtig |
40 | бях толкова отчаяна | ich war so verzweifelt |
41 | бях толкова тъжна | ich war so traurig |
42 | животът без тебе е безсмислен | das Leben ist so sinnlos ohne dich |
43 | кажи ми, че ме обичаш | sag mir, dass du mich liebst! |
44 | не ме оставяй без надежда | nimm mir nicht alle Hoffnung! |
45 | аз съм толкова съкрушена | ich bin so niedergeschlagen |
46 | светът без тебе е празен | die Welt ist so leer ohne dich |
47 | реши в моя полза | entscheide dich für mich! |
48 | не искам да те загубя | ich will dich nicht verlieren |
49 | ела си в къщи | komm nach Hause! |
50 | обади ми се | ruf mich an! |
51 | чакам те | ich warte auf dich |
52 | не искам повече да те пусна | ich möchte dich nicht mehr loslassen |
53 | на никого няма да те дам | ich möchte dich nicht mehr hergeben |
54 | искам завинаги да сме заедно | ich möchte immer mit dir zusammen sein |
55 | обичам те най-много от всичко | ich liebe dich über alles |
56 | защо не отговаряш? | warum antwortest du nicht? |
57 | за тебе всичко ще дам | für dich würde ich alles aufgeben |
58 | моля те отговори ми | bitte antworte mir |
59 | ела и ме отведи! | komm und hole mich ab! |
60 | прегърни ме | nimm mich in deine Arme! |
|