|
| Chinesisch | Deutsch |
1 | 球是圆的 | der Ball ist rund |
2 | 开始时是零比零 | am Anfang steht es 0:0 |
3 | 比赛时间是九十分钟 | das Spiel dauert 90 Minuten |
4 | 足球不是一道数学题 | Fußball ist keine Mathematik |
5 | 上帝之手(马拉多纳,1982年6月22日) | die Hand Gottes (Maradona, 22.06.1986) |
6 | 他领到了红牌 | er sieht rot (wenn ein Fußballspieler eine rote Karte bekommt) |
7 | 没有什么比进球更重要 | das Runde muss ins Eckige |
8 | 下一个对手总是最难的对手 | der nächste Gegner ist immer der schwerste |
9 | 下一场比赛总是最难的比赛 | das nächste Spiel ist immer das schwerste |
10 | 教练可不是傻瓜 | der Trainer ist kein Idiot (Jogi Löw, EM 2012) |
11 | 希望更好的一方赢吧! | möge der Bessere gewinnen! |
12 | 有时会输,有时别人会赢 | mal verliert man, mal gewinnen die anderen (Otto Rehhagel) |
13 | 足球就是这样: 有时更好的一方会赢 | so ist Fußball: manchmal gewinnt der Bessere (Lukas Podolski, 2006 Spruch des Jahres) |
14 | 球场上分高下 | was zählt, ist auf'm Platz (Adi Preißler, Fußballer der 1950er Jahre) |
15 | 二十分钟后我们抬头看了看天空想,今天的比赛一定很长! | Nach 20 Minuten haben wir schon mal hochgeguckt und gedacht, das Spiel geht heut aber lang! (Thomas Müller, WM Brasilien, wegen der großen Hitze während des 1. Vorrundenspiels gegen Portugal) |
16 | 决赛的胜利者是世界冠军 | der Sieger des Endspiels wird Weltmeister (Franz Beckenbauer) |
17 | 为什么人们去体育场? 因为没人知道比赛的结果会是怎样 | Warum gehen die Leute ins Stadion? - Weil niemand weiß, wie das Spiel ausgeht. (Sepp Herberger, deutscher Nationaltrainer) |
18 | 你冲刺两次然后再找氧气帐!(由于天气炎热球员精疲力竭却还得坚持) | Du machst zwei Sprints und suchst das Sauerstoffzelt! (Miroslav Klose über die Witterungsbedingungen beim 2:2 gegen Ghana im schwülwarmen Fortaleza bei der WM in Brasilien am 21.6.2014) |
19 | 足球是个简单的游戏: 22个男人追一个球90分钟,最后德国人获胜 | Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen 90 Minuten lang einem Ball nach, und am Ende gewinnen die Deutschen (Gary Lineker, 1990) |
20 | 他们忘了对方的球门在哪了 | sie haben vergessen, wo das gegnerische Tor steht |
21 | 裁判员,我们知道你的车停在哪了 | Schiri, wir wissen, wo dein Auto steht (Schiri=Schiedsrichter) |
22 | 一粒进球就能让比赛精彩 | ein Tor täte dem Spiel gut |
|