|
| Deutsch | Rumänisch |
1 | wir brauchen einen Tisch für vier Personen | avem nevoie de o masă pentru patru persoane  |
2 | ist dieser Tisch frei? | este această masă liberă?  |
3 | nein, dieser Tisch ist reserviert | nu, această masă este rezervată  |
4 | Sie können sich an diesen Tisch setzen | dumneavoastră vă puteți așeza la această masă  |
5 | hier ist die Garderobe | aici este garderoba  |
6 | bringen Sie uns bitte die Speisekarte | vă rugam aduceți-ne meniul  |
7 | was können Sie uns empfehlen? | ce ne puteți recomanda?  |
8 | haben Sie ein Tagesgericht? | dumneavoastră aveți meniul zilei?  |
9 | haben Sie gewählt? | v-ați decis?  |
10 | was wollen Sie trinken? | ce doriți să beți?  |
11 | bitte 2 Gläser Bier vom Fass und eine große Flasche Mineralwasser | vă rog două pahare cu bere de la dozator și o sticlă mare cu apă minerală  |
12 | wir nehmen 2 mal Nr 5 und 2 mal Pommes mit Mayo | am dori două porții cu numărul cinci si două porții de cartofi prăjiți cu maioneză  |
13 | kommt sofort! | comanda vine imediat!  |
14 | wer bekommt die Nr 5? | cine a comandat numărul cinci?  |
15 | ihr bekommt sicher die Pommes frites! | voi vă primiți cu siguranță cartofii prăjiți!  |
16 | ich wünsche Ihnen einen guten Appetit! | vă doresc poftă bună!  |
17 | hat es Ihnen geschmeckt? | v-a plăcut?  |
18 | wollen Sie noch einen Nachtisch? | doriți și desert?  |
19 | oder einen Kaffee? | sau cafea?  |
20 | ja, es war sehr gut | da, ar fi foarte bine!  |
21 | bringen Sie uns bitte noch zwei Tassen Kaffee | vă rugăm aduceți-ne și două cești cu cafea  |
22 | Herr Ober, wir wollen bitte bezahlen | domnule Ober, noi dorim să plătim  |
23 | komme sofort! | vin imediat!  |
24 | Herr Ober, bringen Sie uns bitte die Rechnung | domnule Ober, vă rugăm aduceți-ne chitanța  |
25 | das macht 22,60 Euro | vă costă 22,60 de euro  |
26 | stimmt so | așa este  |
27 | danke, auf Wiedersehen | mulțumesc, la revedere  |
|