|
| Deutsch | Rumänisch |
1 | wir brauchen einen Tisch für vier Personen | avem nevoie de o masă pentru patru persoane |
2 | ist dieser Tisch frei? | este această masă liberă? |
3 | nein, dieser Tisch ist reserviert | nu, această masă este rezervată |
4 | Sie können sich an diesen Tisch setzen | dumneavoastră vă puteți așeza la această masă |
5 | hier ist die Garderobe | aici este garderoba |
6 | bringen Sie uns bitte die Speisekarte | vă rugam aduceți-ne meniul |
7 | was können Sie uns empfehlen? | ce ne puteți recomanda? |
8 | haben Sie ein Tagesgericht? | dumneavoastră aveți meniul zilei? |
9 | haben Sie gewählt? | v-ați decis? |
10 | was wollen Sie trinken? | ce doriți să beți? |
11 | bitte 2 Gläser Bier vom Fass und eine große Flasche Mineralwasser | vă rog două pahare cu bere de la dozator și o sticlă mare cu apă minerală |
12 | wir nehmen 2 mal Nr 5 und 2 mal Pommes mit Mayo | am dori două porții cu numărul cinci si două porții de cartofi prăjiți cu maioneză |
13 | kommt sofort! | comanda vine imediat! |
14 | wer bekommt die Nr 5? | cine a comandat numărul cinci? |
15 | ihr bekommt sicher die Pommes frites! | voi vă primiți cu siguranță cartofii prăjiți! |
16 | ich wünsche Ihnen einen guten Appetit! | vă doresc poftă bună! |
17 | hat es Ihnen geschmeckt? | v-a plăcut? |
18 | wollen Sie noch einen Nachtisch? | doriți și desert? |
19 | oder einen Kaffee? | sau cafea? |
20 | ja, es war sehr gut | da, ar fi foarte bine! |
21 | bringen Sie uns bitte noch zwei Tassen Kaffee | vă rugăm aduceți-ne și două cești cu cafea |
22 | Herr Ober, wir wollen bitte bezahlen | domnule Ober, noi dorim să plătim |
23 | komme sofort! | vin imediat! |
24 | Herr Ober, bringen Sie uns bitte die Rechnung | domnule Ober, vă rugăm aduceți-ne chitanța |
25 | das macht 22,60 Euro | vă costă 22,60 de euro |
26 | stimmt so | așa este |
27 | danke, auf Wiedersehen | mulțumesc, la revedere |
|