|
| Deutsch | Griechisch |
1 | wir brauchen einen Tisch für vier Personen | χρειαζόμαστε ένα τραπέζι για τέσσερα άτομα |
2 | ist dieser Tisch frei? | είναι αυτό το τραπέζι ελεύθερο; |
3 | nein, dieser Tisch ist reserviert | όχι, αυτό το τραπέζι είναι ρεζερβέ |
4 | Sie können sich an diesen Tisch setzen | μπορείτε να καθίσετε σε αυτό το τραπέζι |
5 | hier ist die Garderobe | εδώ είναι η γκαρνταρόμπα |
6 | bringen Sie uns bitte die Speisekarte | φέρτε μας σας παρακαλώ τον κατάλογο |
7 | was können Sie uns empfehlen? | τί μπορείτε να μας προτείνετε; |
8 | haben Sie ein Tagesgericht? | έχετε κάποιο πιάτο της ημέρας; |
9 | haben Sie gewählt? | έχετε διαλέξει; |
10 | was wollen Sie trinken? | τι θα θέλατε να πιείτε; |
11 | bitte 2 Gläser Bier vom Fass und eine große Flasche Mineralwasser | 2 ποτήρια βαρελίσια μπύρα και ένα μεγάλο μπουκάλι μεταλλικό νερό, παρακαλώ |
12 | wir nehmen 2 mal Nr 5 und 2 mal Pommes mit Mayo | θα πάρουμε 2 φορές το νούμερο 5 και 2 φορές πατάτες τηγανιτές με μαγιονέζα |
13 | kommt sofort! | έρχεται αμέσως! |
14 | wer bekommt die Nr 5? | για ποιόν είναι το νούμερο 5; |
15 | ihr bekommt sicher die Pommes frites! | εσείς είχατε σίγουρα τις τηγανιτές πατάτες! |
16 | ich wünsche Ihnen einen guten Appetit! | καλή σας όρεξη! |
17 | hat es Ihnen geschmeckt? | σας άρεσε; |
18 | wollen Sie noch einen Nachtisch? | θα θέλατε και επιδόρπιο; |
19 | oder einen Kaffee? | ή έναν καφέ; |
20 | ja, es war sehr gut | Ναι, ήταν πολύ ωραία |
21 | bringen Sie uns bitte noch zwei Tassen Kaffee | φέρτε μας δύο φλιτζάνια καφέ ακόμη, παρακαλώ |
22 | Herr Ober, wir wollen bitte bezahlen | Σερβιτόρε, θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ |
23 | komme sofort! | έρχομαι αμέσως! |
24 | Herr Ober, bringen Sie uns bitte die Rechnung | Σερβιτόρε, φέρε μας τον λογαριασμό παρακαλώ |
25 | das macht 22,60 Euro | συνολικά 22,60 ευρώ |
26 | stimmt so | κράτα τα ρέστα |
27 | danke, auf Wiedersehen | ευχαριστώ, εις το επανιδείν |
|