|
| Deutsch | Rumänisch |
1 | wofür brauchst du mich? | pentru ce ai nevoie de mine? |
2 | wenn du gehen möchtest, ... | dacă tu vrei să pleci, ... |
3 | wenn du mich nicht mehr willst, ... | dacă tu nu mă mai vrei, ... |
4 | was bin ich für dich? | ce sunt eu pentru tine? |
5 | was wolltest du von mir? | ce vrei tu de la mine? |
6 | du bist ein freier Mensch | tu ești un om liber |
7 | du kannst gehen, wenn du willst | tu poți să pleci, dacă vrei |
8 | lass dich nicht aufhalten | nu te opri |
9 | ich will dich nicht aufhalten | eu nu vreau să te opresc |
10 | ich bin traurig | eu sunt trist |
11 | ich hoffe nur | eu doar sper |
12 | weißt du, was du machst? | tu știi ce faci? |
13 | es ist deine Entscheidung | este decizia ta |
14 | es ist dein Wille | este voința ta |
15 | wie du willst | cum vrei |
16 | ich will Klarheit | eu vreau claritate |
17 | ich will sicher sein | eu vreau să fiu sigur |
18 | unsere Beziehung | relația noastră |
19 | ich habe nicht gesagt, dass du gehen sollst | eu nu am spus, că tu ar trebui să pleci |
20 | ich bin enttäuscht von dir | sunt dezamăgit de tine |
21 | es tut mir leid | îmi pare rău |
22 | wegen gestern | de ieri |
23 | ich wollte nur wissen | eu am vrut doar să știu |
24 | ich liebe dich | eu te iubesc |
25 | ich will dich treffen | eu vreau să te întâlnesc |
26 | ich will dich sehen | eu vreau să te văd |
27 | ich will dich | eu te vreau pe tine |
28 | ich brauche dich | am nevoie de tine |
29 | ich bin verzweifelt ohne dich | eu sunt disperat fără tine |
30 | ich bin nichts ohne dich | eu sunt nimic fără tine |
31 | ich denke ständig nur an dich | eu mă gândesc tot timpul numai la tine |
32 | bitte verzeih mir! | te rog, iartă-mă! |
33 | lass mich nicht allein! | nu mă lăsa singur! |
34 | lass uns noch mal darüber reden! | haide să mai discutăm totuși despre asta! |
35 | wir können doch über alles reden | putem să discutăm despre orice |
36 | fangen wir nochmal von vorne an! | haide să începem cu începutul! |
37 | vergessen wir unseren blöden Streit! | haide să uităm cearta noastră stupidă! |
38 | es war einfach dumm von mir | a fost o prostie din partea mea |
39 | ich war so eifersüchtig | eu am fost așa de gelos |
40 | ich war so verzweifelt | eu am fost așa de disperat |
41 | ich war so traurig | eu am fost așa de trist |
42 | das Leben ist so sinnlos ohne dich | viața nu are sens fără tine |
43 | sag mir, dass du mich liebst! | spune-mi că mă iubești! |
44 | nimm mir nicht alle Hoffnung! | nu îmi lua toate speranțele |
45 | ich bin so niedergeschlagen | eu sunt așa de înfrânt |
46 | die Welt ist so leer ohne dich | lumea este goală fără tine |
47 | entscheide dich für mich! | hotărăște-te pentru mine! |
48 | ich will dich nicht verlieren | eu nu vreau să te pierd |
49 | komm nach Hause! | vino acasă! |
50 | ruf mich an! | sună-mă! |
51 | ich warte auf dich | eu te aștept |
52 | ich möchte dich nicht mehr loslassen | eu nu vreau să te mai las să pleci |
53 | ich möchte dich nicht mehr hergeben | eu nu vreau să mai renunț la tine |
54 | ich möchte immer mit dir zusammen sein | eu vreau să fiu mereu împreună cu tine |
55 | ich liebe dich über alles | eu te iubesc mai presus de toate |
56 | warum antwortest du nicht? | de ce nu răspunzi? |
57 | für dich würde ich alles aufgeben | pentru tine aș renunța la orice |
58 | bitte antworte mir | te rog răspunde-mi |
59 | komm und hole mich ab! | vino și mă ia! |
60 | nimm mich in deine Arme! | ia-mă in brațe! |
|