Einloggen oder kostenlos Anmelden

Willst du Persisch lernen?
آیا تو می خواهی فارسی یاد بگیری؟    ls

Über 500 Kapitel mit Wörtern und Sätzen,
mehr als 40 Lernspiele, viele Rätsel und Aufgaben: Das Lernen wird so niemals langweilig.

Hier siehst du ein Kapitel zum Thema: die Liebe
Dieses Kapitel heißt: Liebesbriefe voller Verzweiflung und Trauer
 
DeutschPersisch
1wofür brauchst du mich?برای چی تو به من احتیاج داری؟ ls
2wenn du gehen möchtest, ...اگرتو بخواهی بروی، ... ls
3wenn du mich nicht mehr willst, ...اگر تو دیگر مرا نخواهی، ... ls
4was bin ich für dich?من برای تو چی هستم؟ ls
5was wolltest du von mir?تو از من چه می خواهی؟ ls
6du bist ein freier Menschتو یک انسان آزاد هستی ls
7du kannst gehen, wenn du willstهروقت که خواستی، می توانی بروی ls
8lass dich nicht aufhaltenکارت رو بکن ls
9ich will dich nicht aufhaltenمن نمی خواهم معطّلت بکنم ls
10ich bin traurigمن غمگین هستم ls
11ich hoffe nurمن فقط امیدوارم ls
12weißt du, was du machst?تو می دانی چکار میکنی؟ ls
13es ist deine Entscheidungاین تصمیم خودت است ls
14es ist dein Willeاین خواست توست ls
15wie du willstهرچی که تو بخواهی ls
16ich will Klarheitمن صراحت می خواهم ls
17ich will sicher seinمن می خواهم مطمئن بشوم ls
18unsere Beziehungرابطه ما ls ls
19ich habe nicht gesagt, dass du gehen sollstمن نگفته ام که بهتراست تو بروی ls
20ich bin enttäuscht von dirمن از تو مأیوس شدم ls
21es tut mir leidمتأسفم ls
22wegen gesternبخاطر دیروز ls
23ich wollte nur wissenمن فقط می خواستم بدانم ls
24ich liebe dichدوستت دارم! ls
25ich will dich treffenمن می خواهم تورا ملاقات کنم ls
26ich will dich sehenمن می خواهم تو را ببینم ls
27ich will dichمن تو را می خواهم ls
28ich brauche dichمن به تو احتیاج دارم ls
29ich bin verzweifelt ohne dichمن بدون تو ناامید هستم ls
30ich bin nichts ohne dichمن بدون تو هیچم ls
31ich denke ständig nur an dichمن دائم به تو فکر می کنم ls
32bitte verzeih mir!لطفاً مرا ببخش! ls
33lass mich nicht allein!مرا تنها نگذار! ls
34lass uns noch mal darüber reden!بیا دوباره درباره اش با هم صحبت کنیم! ls
35wir können doch über alles redenما واقعاً می توانیم درمورد همه چیز صحبت کنیم ls
36fangen wir nochmal von vorne an!بیا دوباره از اوّل شروع کنیم! ls
37vergessen wir unseren blöden Streit!بیا دعوای احمقانه مان را فراموش کنیم! ls
38es war einfach dumm von mirمن بی فکری کردم ls
39ich war so eifersüchtigمن خیلی حسود بودم ls
40ich war so verzweifeltمن خیلی ناامید بودم ls
41ich war so traurigمن خیلی غمگین بودم ls
42das Leben ist so sinnlos ohne dichزندگی بدون تو خیلی بی معنی است ls
43sag mir, dass du mich liebst!به من بگو که مرا دوست داری! ls
44nimm mir nicht alle Hoffnung!همه امیدها را از من نگیر! ls
45ich bin so niedergeschlagenمن خیلی درهم شکسته ام ls
46die Welt ist so leer ohne dichدنیا بدون تو تهی است ls
47entscheide dich für mich!من را اِنتخاب کُن! ls
48ich will dich nicht verlierenمن نمی خواهم تو را از دست بدهم ls
49komm nach Hause!بیا خانه! ls
50ruf mich an!به من زنگ بزن! ls
51ich warte auf dichمن منتظرت می مانم ls
52ich möchte dich nicht mehr loslassenمن نمی خواهم دیگرتو را رها کنم ls
53ich möchte dich nicht mehr hergebenمن دوست ندارم تو را از دست بدهم ls
54ich möchte immer mit dir zusammen seinمن دوست دارم همیشه با تو باشم ls
55ich liebe dich über allesمن تورا بیشتر ازهر چیزی دوست دارم ls
56warum antwortest du nicht?چرا جواب نمی دهی؟ ls
57für dich würde ich alles aufgebenبخاطر تو من ازهمه چیز دست می کشم ls
58bitte antworte mirلطفاً به من جواب بده ls
59komm und hole mich ab!بیا و مرا ببر! ls
60nimm mich in deine Arme!مرا بغل کن! ls
1
wofür brauchst du mich?
برای چی تو به من احتیاج داری؟ ls
2
wenn du gehen möchtest, ...
اگرتو بخواهی بروی، ... ls
3
wenn du mich nicht mehr willst, ...
اگر تو دیگر مرا نخواهی، ... ls
4
was bin ich für dich?
من برای تو چی هستم؟ ls
5
was wolltest du von mir?
تو از من چه می خواهی؟ ls
6
du bist ein freier Mensch
تو یک انسان آزاد هستی ls
7
du kannst gehen, wenn du willst
هروقت که خواستی، می توانی بروی ls
8
lass dich nicht aufhalten
کارت رو بکن ls
9
ich will dich nicht aufhalten
من نمی خواهم معطّلت بکنم ls
10
ich bin traurig
من غمگین هستم ls
11
ich hoffe nur
من فقط امیدوارم ls
12
weißt du, was du machst?
تو می دانی چکار میکنی؟ ls
13
es ist deine Entscheidung
این تصمیم خودت است ls
14
es ist dein Wille
این خواست توست ls
15
wie du willst
هرچی که تو بخواهی ls
16
ich will Klarheit
من صراحت می خواهم ls
17
ich will sicher sein
من می خواهم مطمئن بشوم ls
18
unsere Beziehung
رابطه ما ls ls
19
ich habe nicht gesagt, dass du gehen sollst
من نگفته ام که بهتراست تو بروی ls
20
ich bin enttäuscht von dir
من از تو مأیوس شدم ls
21
es tut mir leid
متأسفم ls
22
wegen gestern
بخاطر دیروز ls
23
ich wollte nur wissen
من فقط می خواستم بدانم ls
24
ich liebe dich
دوستت دارم! ls
25
ich will dich treffen
من می خواهم تورا ملاقات کنم ls
26
ich will dich sehen
من می خواهم تو را ببینم ls
27
ich will dich
من تو را می خواهم ls
28
ich brauche dich
من به تو احتیاج دارم ls
29
ich bin verzweifelt ohne dich
من بدون تو ناامید هستم ls
30
ich bin nichts ohne dich
من بدون تو هیچم ls
31
ich denke ständig nur an dich
من دائم به تو فکر می کنم ls
32
bitte verzeih mir!
لطفاً مرا ببخش! ls
33
lass mich nicht allein!
مرا تنها نگذار! ls
34
lass uns noch mal darüber reden!
بیا دوباره درباره اش با هم صحبت کنیم! ls
35
wir können doch über alles reden
ما واقعاً می توانیم درمورد همه چیز صحبت کنیم ls
36
fangen wir nochmal von vorne an!
بیا دوباره از اوّل شروع کنیم! ls
37
vergessen wir unseren blöden Streit!
بیا دعوای احمقانه مان را فراموش کنیم! ls
38
es war einfach dumm von mir
من بی فکری کردم ls
39
ich war so eifersüchtig
من خیلی حسود بودم ls
40
ich war so verzweifelt
من خیلی ناامید بودم ls
41
ich war so traurig
من خیلی غمگین بودم ls
42
das Leben ist so sinnlos ohne dich
زندگی بدون تو خیلی بی معنی است ls
43
sag mir, dass du mich liebst!
به من بگو که مرا دوست داری! ls
44
nimm mir nicht alle Hoffnung!
همه امیدها را از من نگیر! ls
45
ich bin so niedergeschlagen
من خیلی درهم شکسته ام ls
46
die Welt ist so leer ohne dich
دنیا بدون تو تهی است ls
47
entscheide dich für mich!
من را اِنتخاب کُن! ls
48
ich will dich nicht verlieren
من نمی خواهم تو را از دست بدهم ls
49
komm nach Hause!
بیا خانه! ls
50
ruf mich an!
به من زنگ بزن! ls
51
ich warte auf dich
من منتظرت می مانم ls
52
ich möchte dich nicht mehr loslassen
من نمی خواهم دیگرتو را رها کنم ls
53
ich möchte dich nicht mehr hergeben
من دوست ندارم تو را از دست بدهم ls
54
ich möchte immer mit dir zusammen sein
من دوست دارم همیشه با تو باشم ls
55
ich liebe dich über alles
من تورا بیشتر ازهر چیزی دوست دارم ls
56
warum antwortest du nicht?
چرا جواب نمی دهی؟ ls
57
für dich würde ich alles aufgeben
بخاطر تو من ازهمه چیز دست می کشم ls
58
bitte antworte mir
لطفاً به من جواب بده ls
59
komm und hole mich ab!
بیا و مرا ببر! ls
60
nimm mich in deine Arme!
مرا بغل کن! ls
Willst du diese Wörter lernen?
(Um die Wörter lernen zu können, musst du Langdog Cookies erlauben)
 
Anmelden
AvatarUser