Einloggen oder kostenlos Anmelden

Willst du Arabisch lernen?
هَل تـُريد أن تتَعَلَم العَرَبية؟    ls

Über 600 Kapitel mit Wörtern und Sätzen,
mehr als 40 Lernspiele, viele Rätsel und Aufgaben: Das Lernen wird so niemals langweilig.

Hier siehst du eine Lektion aus dem Kurs: "Amir": Besonderheiten der arabischen Sprache
Dieses Kapitel heißt: Mögliche Übersetzungen des deutschen modalähnlichen Verbs "lassen"
 
DeutschArabisch
1(lassen) [ar]ترَكَ - يترُكُ ls
2ich ließ die Tür offenتر كتُ الباب مفتوحاً ls
3lassen (plus Verb; im Arabischen nur in Imperfekt möglich)دعى ls
4lass ihn gehenدعهُ يذهب ls
5lass mich ausreden!دعني أُكمِل حديثي ls
6lass mich in Ruhe!دعني وشأني ls
7lass dein Herz dir das Richtige zeigenدع قلبك يدُلَّك على الصواب ls
8ich ließ ihn gehen ([ar]: in Vergangenheit benutzt man TARAKA)تركتُهُ يذهب ls
9er ließ ihn in Ruheلقد ترَكَهُ وشأنه ls
10gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes istدع مالقيصر لقيصر ومالله لله ls
11ohne Zweifelمما لا يدع مجالا للشك ls
1
(lassen) [ar]
ترَكَ - يترُكُ ls
2
ich ließ die Tür offen
تر كتُ الباب مفتوحاً ls
3
lassen (plus Verb; im Arabischen nur in Imperfekt möglich)
دعى ls
4
lass ihn gehen
دعهُ يذهب ls
5
lass mich ausreden!
دعني أُكمِل حديثي ls
6
lass mich in Ruhe!
دعني وشأني ls
7
lass dein Herz dir das Richtige zeigen
دع قلبك يدُلَّك على الصواب ls
8
ich ließ ihn gehen ([ar]: in Vergangenheit benutzt man TARAKA)
تركتُهُ يذهب ls
9
er ließ ihn in Ruhe
لقد ترَكَهُ وشأنه ls
10
gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist
دع مالقيصر لقيصر ومالله لله ls
11
ohne Zweifel
مما لا يدع مجالا للشك ls
Willst du diese Wörter lernen?
(Um die Wörter lernen zu können, musst du Langdog Cookies erlauben)
 
Anmelden
AvatarUser