|
| Deutsch | Russisch |
1 | keine Ahnung!  | понятия не имею!  |
2 | was geht dich das an?  | какое тебе до этого дело?  |
3 | das geht dich nichts an  | тебя это не касается  |
4 | das sage ich dir nicht  | этого я тебе не скажу  |
5 | tut mir leid, das weiß ich nicht  | извините, я этого не знаю  |
6 | das ist meine Sache  | это моё дело  |
7 | das möchte ich dir nicht sagen  | я не хочу тебе этого говорить  |
8 | das ist mein Geheimnis  | это мой секрет  |
9 | woher soll ich das wissen?  | откуда мне это знать?  |
10 | das weiß ich nicht  | я этого не знаю  |
11 | ich weiß es nicht  | я не знаю  |
12 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht weiß)  | я не могу тебе этого сказать (потому что я этого не знаю)  |
13 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht will)  | я не могу тебе этого сказать (потому что не хочу)  |
14 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht darf)  | я не могу тебе этого сказать (потому что мне нельзя)  |
15 | das kann ich dir nicht sagen (weil es zu peinlich ist)  | я не могу тебе этого сказать (потому что мне стыдно)  |
|