|
| Deutsch | Chinesisch | Pinyin |
1 | der Ball ist rund  | 球是圆的  | qiú shì yuán de |
2 | am Anfang steht es 0:0  | 开始时是零比零  | kāi shǐ shí shì líng bǐ líng |
3 | das Spiel dauert 90 Minuten  | 比赛时间是九十分钟  | bǐ sài shí jiān shì jiǔ shí fēn zhōng |
4 | Fußball ist keine Mathematik  | 足球不是一道数学题  | zú qiú bù shì yī dào shù xué tí |
5 | die Hand Gottes (Maradona, 22.06.1986)  | 上帝之手(马拉多纳,1982年6月22日)  | shàng dì zhī shǒu (mǎ lā duō nà, 1982 nián 6 yuè 22 rì) |
6 | er sieht rot (wenn ein Fußballspieler eine rote Karte bekommt)  | 他领到了红牌  | tā lǐng dào le hóng pái |
7 | das Runde muss ins Eckige  | 没有什么比进球更重要  | méi yǒu shén me bǐ jìn qiú gèng zhòng yào |
8 | der nächste Gegner ist immer der schwerste  | 下一个对手总是最难的对手  | xià yí gè duì shǒu zǒng shì zuì nán de duì shǒu |
9 | das nächste Spiel ist immer das schwerste  | 下一场比赛总是最难的比赛  | xià yì chǎng bǐ sài zǒng shì zuì nán de bǐ sài |
10 | der Trainer ist kein Idiot (Jogi Löw, EM 2012)  | 教练可不是傻瓜  | jiào lián kě bú shì shǎ guā |
11 | möge der Bessere gewinnen!  | 希望更好的一方赢吧!  | xī wàng gèng hǎo de yì fāng yíng ba! |
12 | mal verliert man, mal gewinnen die anderen (Otto Rehhagel)  | 有时会输,有时别人会赢  | yǒu shí huì shū, yǒu shí bié rén huì yíng |
13 | so ist Fußball: manchmal gewinnt der Bessere (Lukas Podolski, 2006 Spruch des Jahres)  | 足球就是这样: 有时更好的一方会赢  | zū qiú jiù shì zhè yàng: yǒu shí gèng hǎo de yì fāng huì yíng |
14 | was zählt, ist auf'm Platz (Adi Preißler, Fußballer der 1950er Jahre)  | 球场上分高下  | qíu chǎng shàng fēn gāo xià |
15 | Nach 20 Minuten haben wir schon mal hochgeguckt und gedacht, das Spiel geht heut aber lang! (Thomas Müller, WM Brasilien, wegen der großen Hitze während des 1. Vorrundenspiels gegen Portugal)  | 二十分钟后我们抬头看了看天空想,今天的比赛一定很长!  | èr shí fēn zhōng hòu wǒ mén tái tóu kàn le kàn tiān kōng xiǎng, jīn tiān de bǐ sài yí dìng hěn cháng! |
16 | der Sieger des Endspiels wird Weltmeister (Franz Beckenbauer)  | 决赛的胜利者是世界冠军  | jué sài de shèng lì zhě shì shì jiè guàn jūn |
17 | Warum gehen die Leute ins Stadion? - Weil niemand weiß, wie das Spiel ausgeht. (Sepp Herberger, deutscher Nationaltrainer)  | 为什么人们去体育场? 因为没人知道比赛的结果会是怎样  | wèi shén me rén mén qù tǐ yù chǎng? yīn wéi méi rén zhī dào bǐ sài de jié guǒ huì shì zěn yàng |
18 | Du machst zwei Sprints und suchst das Sauerstoffzelt! (Miroslav Klose über die Witterungsbedingungen beim 2:2 gegen Ghana im schwülwarmen Fortaleza bei der WM in Brasilien am 21.6.2014)  | 你冲刺两次然后再找氧气帐!(由于天气炎热球员精疲力竭却还得坚持)  | nǐ chōng cì liǎng cì rán hòu zài zhǎo yǎng qì zhàng! |
19 | Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen 90 Minuten lang einem Ball nach, und am Ende gewinnen die Deutschen (Gary Lineker, 1990)  | 足球是个简单的游戏: 22个男人追一个球90分钟,最后德国人获胜  | zú qiú shì gè jiǎn dān de yóu xì: èr shí èr gè nán rén zhuī yí gè qiú jiǔ shí fēn zhōng, zuì hòu dé guó rén huò shèng |
20 | sie haben vergessen, wo das gegnerische Tor steht  | 他们忘了对方的球门在哪了  | tā mén wàng le duì fāng de qíu mén zài nǎ le |
21 | Schiri, wir wissen, wo dein Auto steht (Schiri=Schiedsrichter) | 裁判员,我们知道你的车停在哪了 | cái pàn yuán wǒ mén zhī dào nǐ de chē tíng zài nǎ le |
22 | ein Tor täte dem Spiel gut | 一粒进球就能让比赛精彩  | yí lì jìn qiú jiù néng ràng bǐ sài jīng cǎi |
|