Einloggen oder kostenlos Anmelden

Willst du Albanisch lernen?
Do të mësosh shqip?    ls

Über 500 Kapitel mit Wörtern und Sätzen,
mehr als 40 Lernspiele, viele Rätsel und Aufgaben: Das Lernen wird so niemals langweilig.

Hier siehst du ein Kapitel zum Thema: Fußball 3: Vokabular
Dieses Kapitel heißt: Sprüche im Zusammenhang mit Fußball
 
DeutschAlbanisch
1der Ball ist rundtopi është rrumbullak ls
2am Anfang steht es 0:0në fillim rezultati është 0:0 ls
3das Spiel dauert 90 Minutenloja zgjat 90 minuta ls
4Fußball ist keine Mathematikfutbolli nuk është matematikë ls
5die Hand Gottes (Maradona, 22.06.1986)mrekullia e futbollit ls
6er sieht rot (wenn ein Fußballspieler eine rote Karte bekommt)mori të kuqe ls
7das Runde muss ins Eckigerrëmbullakja duhet në cep ls
8der nächste Gegner ist immer der schwerstekundërshtari i ardhshëm është gjithmonë më i vështiri ls
9das nächste Spiel ist immer das schwersteloja e ardhshme është gjithmonë më e vështira ls
10der Trainer ist kein Idiot (Jogi Löw, EM 2012)trajneri nuk është idiot ls
11möge der Bessere gewinnen!le të fitojë më i miri ls
12mal verliert man, mal gewinnen die anderen (Otto Rehhagel)ndonjëherë humb e ndonjë herë fitojnë të tjerët ls
13so ist Fußball: manchmal gewinnt der Bessere (Lukas Podolski, 2006 Spruch des Jahres)kështu është futbolli: ndonjëherë fiton më i miri ls
14was zählt, ist auf'm Platz (Adi Preißler, Fußballer der 1950er Jahre)ajo që ka rëndësi është në fushë (Adi Preissler, lojtar në vitet 1950) ls
15Nach 20 Minuten haben wir schon mal hochgeguckt und gedacht, das Spiel geht heut aber lang! (Thomas Müller, WM Brasilien, wegen der großen Hitze während des 1. Vorrundenspiels gegen Portugal)pas 20 minutash ne vështruam me vëmendje dhe menduam për veten tonë, loja është e gjatë sot! (Thomas Myller , kampionati botëror Brazil, për shkak të të nxehtit të madh gjatë lojës së parë paraprake kundër Portugalisë) ls
16der Sieger des Endspiels wird Weltmeister (Franz Beckenbauer)fituesi i finales do të jetë kampion bote (Franz Beckenbauer) ls
17Warum gehen die Leute ins Stadion? - Weil niemand weiß, wie das Spiel ausgeht. (Sepp Herberger, deutscher Nationaltrainer)Pse shkojnë njerëzit në stadium? - Sepse askush nuk e di se si do të përfundojë loja. (Sepp Herberger, trajneri i ekipit të futbollit kombëtar gjerman) ls
18Du machst zwei Sprints und suchst das Sauerstoffzelt! (Miroslav Klose über die Witterungsbedingungen beim 2:2 gegen Ghana im schwülwarmen Fortaleza bei der WM in Brasilien am 21.6.2014)Ti bën dy sprinte dhe shkon direkt në tendën e oksigjenit! (Miroslav Klose për motin në ndeshjen kundër Ganës që përfundoi 2: 2 në stadiumin lagësht Fortaleza në Brazil gjatë Kupës së Botës më 21.6.2014) ls
19Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen 90 Minuten lang einem Ball nach, und am Ende gewinnen die Deutschen (Gary Lineker, 1990)futbolli është një lojë e thjeshtë: 22 burra ndjekin një top për 90 minuta dhe në fund, gjermanët fitojnë (Gary Lineker, 1990) ls
20sie haben vergessen, wo das gegnerische Tor stehtata kanë harruar se ku është porta e kundërshtarit ls
21Schiri, wir wissen, wo dein Auto steht (Schiri=Schiedsrichter)ref, ne e dimë se ku e keni parkuar makinën tuaj (ref = arbitri) ls
22ein Tor täte dem Spiel gutnjë gol do t'i bënte mirë ndeshjes ls
1
der Ball ist rund
topi është rrumbullak ls
2
am Anfang steht es 0:0
në fillim rezultati është 0:0 ls
3
das Spiel dauert 90 Minuten
loja zgjat 90 minuta ls
4
Fußball ist keine Mathematik
futbolli nuk është matematikë ls
5
die Hand Gottes (Maradona, 22.06.1986)
mrekullia e futbollit ls
6
er sieht rot (wenn ein Fußballspieler eine rote Karte bekommt)
mori të kuqe ls
7
das Runde muss ins Eckige
rrëmbullakja duhet në cep ls
8
der nächste Gegner ist immer der schwerste
kundërshtari i ardhshëm është gjithmonë më i vështiri ls
9
das nächste Spiel ist immer das schwerste
loja e ardhshme është gjithmonë më e vështira ls
10
der Trainer ist kein Idiot (Jogi Löw, EM 2012)
trajneri nuk është idiot ls
11
möge der Bessere gewinnen!
le të fitojë më i miri ls
12
mal verliert man, mal gewinnen die anderen (Otto Rehhagel)
ndonjëherë humb e ndonjë herë fitojnë të tjerët ls
13
so ist Fußball: manchmal gewinnt der Bessere (Lukas Podolski, 2006 Spruch des Jahres)
kështu është futbolli: ndonjëherë fiton më i miri ls
14
was zählt, ist auf'm Platz (Adi Preißler, Fußballer der 1950er Jahre)
ajo që ka rëndësi është në fushë (Adi Preissler, lojtar në vitet 1950) ls
15
Nach 20 Minuten haben wir schon mal hochgeguckt und gedacht, das Spiel geht heut aber lang! (Thomas Müller, WM Brasilien, wegen der großen Hitze während des 1. Vorrundenspiels gegen Portugal)
pas 20 minutash ne vështruam me vëmendje dhe menduam për veten tonë, loja është e gjatë sot! (Thomas Myller , kampionati botëror Brazil, për shkak të të nxehtit të madh gjatë lojës së parë paraprake kundër Portugalisë) ls
16
der Sieger des Endspiels wird Weltmeister (Franz Beckenbauer)
fituesi i finales do të jetë kampion bote (Franz Beckenbauer) ls
17
Warum gehen die Leute ins Stadion? - Weil niemand weiß, wie das Spiel ausgeht. (Sepp Herberger, deutscher Nationaltrainer)
Pse shkojnë njerëzit në stadium? - Sepse askush nuk e di se si do të përfundojë loja. (Sepp Herberger, trajneri i ekipit të futbollit kombëtar gjerman) ls
18
Du machst zwei Sprints und suchst das Sauerstoffzelt! (Miroslav Klose über die Witterungsbedingungen beim 2:2 gegen Ghana im schwülwarmen Fortaleza bei der WM in Brasilien am 21.6.2014)
Ti bën dy sprinte dhe shkon direkt në tendën e oksigjenit! (Miroslav Klose për motin në ndeshjen kundër Ganës që përfundoi 2: 2 në stadiumin lagësht Fortaleza në Brazil gjatë Kupës së Botës më 21.6.2014) ls
19
Fußball ist ein einfaches Spiel: 22 Männer jagen 90 Minuten lang einem Ball nach, und am Ende gewinnen die Deutschen (Gary Lineker, 1990)
futbolli është një lojë e thjeshtë: 22 burra ndjekin një top për 90 minuta dhe në fund, gjermanët fitojnë (Gary Lineker, 1990) ls
20
sie haben vergessen, wo das gegnerische Tor steht
ata kanë harruar se ku është porta e kundërshtarit ls
21
Schiri, wir wissen, wo dein Auto steht (Schiri=Schiedsrichter)
ref, ne e dimë se ku e keni parkuar makinën tuaj (ref = arbitri) ls
22
ein Tor täte dem Spiel gut
një gol do t'i bënte mirë ndeshjes ls
Willst du diese Wörter lernen?
(Um die Wörter lernen zu können, musst du Langdog Cookies erlauben)
 
Anmelden
AvatarUser