|
| Deutsch | Arabisch |
1 | sehen | رَأى  |
2 | ich sehe was, was du nicht siehst | أنا أرى مالا تـَراهُ (مؤنث: ترينه)  |
3 | siehst du das weiße Haus? | هَل تـَرى البيت الأبيض؟ (مؤنث: ترين)  |
4 | siehst du mich? | أتـَراني؟ (مؤنث: أترينني)  |
5 | er sieht nicht gut | هُوَ لا يَرى جَيِّداً  |
6 | er sieht fast gar nichts mehr | هُوَ صارلا يرى إلا بالكاد  |
7 | man sieht mit den Augen | الإنـْسانُ يرَى بـِعَينَيّهِ  |
8 | er hat den Zug wegfahren sehen | هُوَ رَأى القِطار يَبتَعِد  |
9 | gestern habe ich zwei Fledermäuse gesehen | بِالأمْس رَأيتُ خـُفَاشين  |
10 | ich sehe einen Vogel | أنا أرى عصفورًا |
11 | ich sehe einen grünen Vogel | أنا أرى عصفورًا أخضرًا |
12 | ich sehe zwei Vögel | أنا أرى عصفورين |
13 | ich sehe zwei grüne Vögel | أنا أرى عصفورين أخضرين |
14 | siehst du den roten Vogel dort? | هل ترى العصفورَ الأحمرَ هُناك؟ |
15 | siehst du die zwei roten Vögel dort? | هل ترى العصفورَين الأحمرَين هُناك؟ |
16 | ja, jetzt sehe ich den roten Vogel! | أجل، أنا أرى العصفورَ الأحمرَ |
17 | ja, jetzt sehe ich die zwei roten Vögel! | أجل، الآن أرى العصفورَين الأحمرَين |
18 | nein, ich sehe keinen roten Vogel! | لا، لا أرى عصفورًا أحمرًا |
19 | nein, ich sehe überhaupt keine roten Vögel! | لا، أنا لا أرى عصفورًا أحمرًا ابدًا |
20 | ich sehe aber nur einen roten Vogel, nicht zwei! | أنا أرى عصفورًا أحمرًا واحدًا فقط، ليس اثنين |
|