Hier siehst du ein Kapitel zum Thema: Hochzeit
Dieses Kapitel heißt: Wörter zum Thema Hochzeit
Dieses Kapitel heißt: Wörter zum Thema Hochzeit
Deutsch | Lateinisch | |
1 | die Hochzeit | nuptiae, arum (pl) |
2 | heiraten | nubere, nubo, nupsi, nuptum |
3 | verheiratet sein (vom Mann aus gesehen) | uxorem duxisse |
4 | verheiratet sein (von der Frau aus gesehen) | viro nupsisse |
5 | verheiratet sein | matrimonio iunctum esse |
6 | der schönste Tag des Lebens | pulcherrimus vitae dies |
7 | die Braut | sponsa, ae (f) |
8 | der Bräutigam | sponsus, i (m) |
9 | der Trauzeuge | testis nuptiarum |
10 | das Rathaus | aedes magistri urbis |
11 | die Party | pervigilium, i (n) |
12 | der Gottesdienst | divinus cultus |
13 | der Empfang | acceptio, onis (f) |
14 | der Ring | anulus, i (m) |
15 | die Ringe (pl) | anuli, orum (pl) |
16 | das Brautkleid | vestis maritalis |
17 | der Schleier | flammeum, i (n) |
18 | die Schleppe | syrma, atis (n) |
19 | die Hochzeitstorte | placenta nuptialis |
20 | der erste Tanz | prima saltatio |
21 | der Brautstrauß | flores nuptiales |
22 | die Ehefrau | matrona, ae (f) |
23 | der Ehemann | maritus, i (m) |
24 | kirchlich heiraten | in ecclesia se matrimonio iungere |
25 | standesamtlich heiraten | ab irenarcha matrimonio iungi |
26 | die Flitterwochen (pl) | septimanae postmatrimonialiae (pl) |
27 | die Hochzeitsgeschenke (pl) | munera nuptialia (pl) |
28 | die Hochzeitsgäste (pl) | cinvivae matrimonii |
29 | ja sagen | annuere, annuo, annui |
30 | willst du diese Frau heiraten? | visne uxorem ducere hanc feminam? |
31 | willst du diesen Mann heiraten? | Visne nubere huic viro? |
32 | ja, ich will | volo |
33 | bis dass der Tod euch scheidet | non prius quam mors vos separabit |
34 | die Kirche | ecclesia |
35 | die Ehe | matrimonium, i (n) |
36 | das Ehepaar | coniuges, um (pl) |
37 | das Brautpaar | sponsus et sponsa |
38 | der Ehepartner (männlich) | maritus, i (m) |
39 | der Ehepartner (weiblich) | uxor, oris (f) |
1
die Hochzeit
nuptiae, arum (pl)
2
heiraten
nubere, nubo, nupsi, nuptum
3
verheiratet sein (vom Mann aus gesehen)
uxorem duxisse
4
verheiratet sein (von der Frau aus gesehen)
viro nupsisse
5
verheiratet sein
matrimonio iunctum esse
6
der schönste Tag des Lebens
pulcherrimus vitae dies
7
die Braut
sponsa, ae (f)
8
der Bräutigam
sponsus, i (m)
9
der Trauzeuge
testis nuptiarum
10
das Rathaus
aedes magistri urbis
11
die Party
pervigilium, i (n)
12
der Gottesdienst
divinus cultus
13
der Empfang
acceptio, onis (f)
14
der Ring
anulus, i (m)
15
die Ringe (pl)
anuli, orum (pl)
16
das Brautkleid
vestis maritalis
17
der Schleier
flammeum, i (n)
18
die Schleppe
syrma, atis (n)
19
die Hochzeitstorte
placenta nuptialis
20
der erste Tanz
prima saltatio
21
der Brautstrauß
flores nuptiales
22
die Ehefrau
matrona, ae (f)
23
der Ehemann
maritus, i (m)
24
kirchlich heiraten
in ecclesia se matrimonio iungere
25
standesamtlich heiraten
ab irenarcha matrimonio iungi
26
die Flitterwochen (pl)
septimanae postmatrimonialiae (pl)
27
die Hochzeitsgeschenke (pl)
munera nuptialia (pl)
28
die Hochzeitsgäste (pl)
cinvivae matrimonii
29
ja sagen
annuere, annuo, annui
30
willst du diese Frau heiraten?
visne uxorem ducere hanc feminam?
31
willst du diesen Mann heiraten?
Visne nubere huic viro?
32
ja, ich will
volo
33
bis dass der Tod euch scheidet
non prius quam mors vos separabit
34
die Kirche
ecclesia
35
die Ehe
matrimonium, i (n)
36
das Ehepaar
coniuges, um (pl)
37
das Brautpaar
sponsus et sponsa
38
der Ehepartner (männlich)
maritus, i (m)
39
der Ehepartner (weiblich)
uxor, oris (f)
Willst du diese Wörter lernen?
(Um die Wörter lernen zu können, musst du Langdog Cookies erlauben)