|
| Deutsch | Chinesisch | Pinyin |
1 | der, die, das (Relativpronomen Singular Nominativ)  | 一格关系代词,那个...  | yī gé guān xì dài cí nà gè |
2 | der Mann, der dort an der Haltestelle steht, wohnt neben mir | 那个站在车站的男人住在我家旁边  | nà gè zàn zài chē zhàn de nán rén zhù zài wǒ jiā páng biān |
3 | die Frau, die gerade mit dem Verkäufer redet, ist meine Nachbarin | 那个刚刚同售货员讲话的女人是我的邻居  | nà gè gāng gāng tóng shòu huò yuán jiǎn huà de nǚ rén shì wǒ de lín jū |
4 | das Kind, das gerade so nett im Sandkasten spielt, geht mit meinem Sohn in den Kindergarten | 那个刚刚在沙坑里玩得起劲的孩子和我儿子上同一所幼儿园 | nà gè gāng gāng zài shā kēng lǐ wán dé qǐ jìn de hái zi hé wǒ ér zi shàng tóng yì shuǒ yòu ér yuán |
5 | dessen, deren, dessen (Relativpronomen Singular Genitiv) | 二格关系代词,...的  | èr gé guān xì dài cí, ... de |
6 | der Mann, dessen Kinder alle rothaarig sind, ist Ire | 那个孩子都是红发的男人就是伊雷  | nà gè hái zi dōu shì hóng fà de nán rén jiù shì yī léi |
7 | die Frau, deren Mann gestorben ist, ist nun Witwe | 那个死了丈夫的女人现在是寡妇了  | nà gè sǐ le zhàng fù de nǚ rén xiàn zài shì guǎ fu le |
8 | das Kind, dessen Hose zerrissen ist, weint sehr | 那个裤子撕破的孩子哭得厉害 | nà gè kù zi sī pò de hái zi kū dé lì hài |
9 | dem, der, dem (Relativpronomen Singular Dativ) | 三格关系代词 | sān gé guān xì dài cí |
10 | der Mann, mit dem ich gerade gesprochen habe, ist mein Kollege | 那个刚刚同我说话的男人是我的同事  | nà gè gāng gāng tóng wǒ shuō huà de nán rén shì wǒ dè tóng shì |
11 | die Frau, der ich gerade gratuliert habe, hatte gestern Geburtstag  | 那个我刚刚送上祝福的女人昨天刚过了生日 | nà gè wǒ gāng gāng sòng shàng zhù fú de nǚ rén zuó tiān gāng guò wán shēng ri |
12 | das Kind, mit dem ich vorher gespielt habe, hat einen Zwillingsbruder  | 那个之前同我玩的小孩还有个孪生兄弟 | nà gè zhī qián tóng wǒ wán de xiǎo hai hái yǒu gè luán shēng xiōng dì |
13 | den, die, das (Relativpronomen Singular Akkusativ)  | 四格关系代词  | sì gé guān xì dài cí |
14 | der Mann, den du gerade gesehen hast, ist berühmt  | 刚刚我们见到的那个男人很出名 | gāng gāng wǒ mén jiàn dào de nà gè nán rén hěn chū mīng |
15 | die Frau, die er geheiratet hat, kommt aus Finnland  | 他太太来自芬兰 | tā tài tai lái zì fēn lán |
16 | das Kind, das der Arzt gerade untersucht hat, wiegt viel zu viel für seine Größe  | 医生刚检查过的那个孩子相对于他的身高实在太重  | yī shēng gāng jiǎn chá guò de nà gè hái zi xiāng duì yú tā de shēn gāo shí zài tài zhòng |
17 | die, die, die (Relativpronomen Plural Nominativ) | 复数一格关系代词 | fù shù yī gé guān xì dài cí |
18 | es gibt nicht viele Männer, die stricken können  | 没几个男人会编织  | méi yǒu jǐ gè nán rén huì biān zhī |
19 | es gibt nicht viele Frauen, die gerne boxen  | 没几个女人爱拳击  | méi yǒu jǐ gè nǚ rén hài quán jī |
20 | es gibt nicht viele Kinder, die keine Schokolade mögen | 没几个孩子不爱巧克力  | méi yǒu jǐ gè hái zi bú ài qiǎo kè lì |
21 | deren, deren, deren (Relativpronomen Plural Genitiv)  | - (相对代词多元属) | - |
22 | es gibt viele Männer, deren Frauen gerne kochen | 很多男人的太太都热爱烹饪 | hěn duō nán rén de tài tai dōu rè ài pēng rèn |
23 | es gibt viele Frauen, deren Männer gerne Auto fahren | 很多女人的丈夫热衷驾驶  | hěn duō nǚ rén de zhàng fu rè zhōng jià shǐ |
24 | es gibt viele Kinder, deren Eltern gerne mit ihnen spielen | 很多孩子的家长乐于陪他们玩  | hěn duō hái zi de jiā zhǎng lè yú méi tā mén wán |
25 | denen, denen, denen (Relativpronomen Plural Dativ)  | 复数三格关系代词 | fù shù shān gé guān xì dài cí |
26 | es gibt einige Männer, denen ich schon ein Paar Socken geschenkt habe | 我已经送过几个男人袜子了  | wǒ yǐ jīng sòng guò jǐ gè nán rén wà zi le |
27 | es gibt einige Frauen, mit denen ich schon im Urlaub war | 我已经同几个女人度过假了  | wǒ yǐ jīng tóng jǐ gè nǚ rén dù guò jià le |
28 | es gibt einige Kinder, mit denen ich immer Streit habe | 有几个孩子我总同他们吵架  | yǒu jǐ gè hái zi wǒ zǒng tóng tā mén chǎo jià |
29 | die, die, die (Relativpronomen Plural Akkusativ) | 复数四格关系代词  | fù shù sì gé guān xì dài cí |
30 | alle Männer, die ich liebe, sind jünger als ich | 我喜爱比我年轻的男人  | wǒ xǐ aì bǐ wǒ nián qīng dè nán rén |
31 | alle Frauen, die ich kenne, sind verheiratet | 我认识的女人都结婚了  | wǒ rèn shí dè nǚ rén dōu jié hūn le |
32 | fast alle Kinder, die ich dort gesehen habe, sind unterernährt  | 我见过的几乎所有孩子都是营养不良  | wǒ jiàn guò de jī hū suǒ yǒu hái zì dōu shì yǐng yǎng bù liáng |
|