|
| Deutsch | Russisch |
1 | der, die, das (Relativpronomen Singular Nominativ)  | который, которая, которое (относительное местоимение, единственное чисто, именительный падеж)  |
2 | der Mann, der dort an der Haltestelle steht, wohnt neben mir | мужчина, который стоит там на остановке, живёт около меня  |
3 | die Frau, die gerade mit dem Verkäufer redet, ist meine Nachbarin | женщина, которая сейчас говорит с продавцом - моя соседка |
4 | das Kind, das gerade so nett im Sandkasten spielt, geht mit meinem Sohn in den Kindergarten | ребёнок, который сейчас так мило играет в песочнице, ходит с моим сыном в один детский сад  |
5 | dessen, deren, dessen (Relativpronomen Singular Genitiv) | чей, чья, чьи  |
6 | der Mann, dessen Kinder alle rothaarig sind, ist Ire | мужчина, чьи дети рыжеволосые - ирландец  |
7 | die Frau, deren Mann gestorben ist, ist nun Witwe | женщина, чей муж умер - вдова  |
8 | das Kind, dessen Hose zerrissen ist, weint sehr | ребёнок, чьи штаны порваны, громко плачет  |
9 | dem, der, dem (Relativpronomen Singular Dativ) | которому, которой, которому  |
10 | der Mann, mit dem ich gerade gesprochen habe, ist mein Kollege | мужчина, с которым я только что разговаривал - мой коллега  |
11 | die Frau, der ich gerade gratuliert habe, hatte gestern Geburtstag  | у женщины, которую я только что поздравил, был день рождения  |
12 | das Kind, mit dem ich vorher gespielt habe, hat einen Zwillingsbruder  | у ребёнка, с которым я до этого играл, есть брат-близнец  |
13 | den, die, das (Relativpronomen Singular Akkusativ)  | которого, которую, которого  |
14 | der Mann, den du gerade gesehen hast, ist berühmt  | мужчина, которого ты только что видел - знаменитый  |
15 | die Frau, die er geheiratet hat, kommt aus Finnland  | женщина, на которой он женился - из Финляндии  |
16 | das Kind, das der Arzt gerade untersucht hat, wiegt viel zu viel für seine Größe  | ребёнок, которого только что обследовал врач, весит слишком много для своего роста  |
17 | die, die, die (Relativpronomen Plural Nominativ) | которые  |
18 | es gibt nicht viele Männer, die stricken können  | есть не так много мужчин, которые умеют вязать  |
19 | es gibt nicht viele Frauen, die gerne boxen  | есть не так много женщин, которые охотно боксируют  |
20 | es gibt nicht viele Kinder, die keine Schokolade mögen | есть не так много детей, которые не любят шоколад  |
21 | deren, deren, deren (Relativpronomen Plural Genitiv)  | которых  |
22 | es gibt viele Männer, deren Frauen gerne kochen | есть много мужчин, жёны которых охотно готовят  |
23 | es gibt viele Frauen, deren Männer gerne Auto fahren | есть много женщин, мужья которых охотно водят машину  |
24 | es gibt viele Kinder, deren Eltern gerne mit ihnen spielen | есть много детей, родители которых охотно с ними играют  |
25 | denen, denen, denen (Relativpronomen Plural Dativ)  | которым  |
26 | es gibt einige Männer, denen ich schon ein Paar Socken geschenkt habe | есть некоторые мужчины, которым я уже подарил пару носок (ж.р. подарила)  |
27 | es gibt einige Frauen, mit denen ich schon im Urlaub war | есть некоторые женщины, с которыми я уже был в отпуске  |
28 | es gibt einige Kinder, mit denen ich immer Streit habe | есть некоторые дети, с которыми я всегда ссорюсь  |
29 | die, die, die (Relativpronomen Plural Akkusativ) | которых  |
30 | alle Männer, die ich liebe, sind jünger als ich | все мужчины, которых я люблю, моложе чем я  |
31 | alle Frauen, die ich kenne, sind verheiratet | все женщины, которых я знаю, замужем  |
32 | fast alle Kinder, die ich dort gesehen habe, sind unterernährt  | почти все дети, которых я там видел, голодают  |
|