| Deutsch | Französisch |
1 | der, die, das (Relativpronomen Singular Nominativ) | il, elle (pronom neutre) (pronom relatifs au nominatif singulier)  |
2 | der Mann, der dort an der Haltestelle steht, wohnt neben mir | l'homme qui est à l'arrêt de bus habite à côté de chez moi  |
3 | die Frau, die gerade mit dem Verkäufer redet, ist meine Nachbarin | la femme qui parle avec le vendeur est ma voisine  |
4 | das Kind, das gerade so nett im Sandkasten spielt, geht mit meinem Sohn in den Kindergarten | l'enfant qui joue gentiment dans le bac à sable va dans la même crèche que mon fils  |
5 | dessen, deren, dessen (Relativpronomen Singular Genitiv) | dont  |
6 | der Mann, dessen Kinder alle rothaarig sind, ist Ire | l'homme dont les enfants sont tous roux est irlandais  |
7 | die Frau, deren Mann gestorben ist, ist nun Witwe | la femme dont le mari est mort est maintenant veuve |
8 | das Kind, dessen Hose zerrissen ist, weint sehr | l'enfant dont le pantalon est déchiré pleure beaucoup  |
9 | dem, der, dem (Relativpronomen Singular Dativ) | qui, que, lequel  |
10 | der Mann, mit dem ich gerade gesprochen habe, ist mein Kollege | l'homme avec qui je viens de parler est mon collègue  |
11 | die Frau, der ich gerade gratuliert habe, hatte gestern Geburtstag | la femme que je viens de saluer a fêté son anniversaire hier  |
12 | das Kind, mit dem ich vorher gespielt habe, hat einen Zwillingsbruder | l'enfant avec lequel je jouais tout à l'heure a un frère jumeau  |
13 | den, die, das (Relativpronomen Singular Akkusativ) | que  |
14 | der Mann, den du gerade gesehen hast, ist berühmt | l'homme que tu viens de voir est connu  |
15 | die Frau, die er geheiratet hat, kommt aus Finnland | la femme qu'il a épousé vient de Finlande  |
16 | das Kind, das der Arzt gerade untersucht hat, wiegt viel zu viel für seine Größe | l'enfant que le médecin vient d'examiner pèse beaucoup trop pour sa taille  |
17 | die, die, die (Relativpronomen Plural Nominativ) | qui  |
18 | es gibt nicht viele Männer, die stricken können | il n'y a pas beaucoup d'hommes qui savent tricoter  |
19 | es gibt nicht viele Frauen, die gerne boxen | il n'y a pas beaucoup de femmes qui aiment la boxe  |
20 | es gibt nicht viele Kinder, die keine Schokolade mögen | il n'y a pas beaucoup d'enfants qui n'aiment pas le chocolat  |
21 | deren, deren, deren (Relativpronomen Plural Genitiv) | dont, lesquels  |
22 | es gibt viele Männer, deren Frauen gerne kochen | il y a beaucoup d'hommes dont la femme aime cuisiner  |
23 | es gibt viele Frauen, deren Männer gerne Auto fahren | il y a beaucoup de femmes dont les hommes aiment conduire  |
24 | es gibt viele Kinder, deren Eltern gerne mit ihnen spielen | il y a beaucoup d'enfants avec lesquels leurs parents aiment jouer  |
25 | denen, denen, denen (Relativpronomen Plural Dativ) | lesquels, lesquelles  |
26 | es gibt einige Männer, denen ich schon ein Paar Socken geschenkt habe | j'ai déjà offert des paires de chaussettes à quelques hommes  |
27 | es gibt einige Frauen, mit denen ich schon im Urlaub war | il y a quelques femmes avec lesquelles je suis déjà parti en vacances  |
28 | es gibt einige Kinder, mit denen ich immer Streit habe | il y a quelques enfants avec lesquels je me dispute sans cesse  |
29 | die, die, die (Relativpronomen Plural Akkusativ) | que  |
30 | alle Männer, die ich liebe, sind jünger als ich | tous les hommes que j'aime sont plus jeunes que moi  |
31 | alle Frauen, die ich kenne, sind verheiratet | toutes les femmes que je connais sont mariées  |
32 | fast alle Kinder, die ich dort gesehen habe, sind unterernährt | presque tous les enfants que j'ai vu là-bas sont sous-nourris  |