|
| Deutsch | Russisch |
1 | keine Ahnung! | понятия не имею! |
2 | was geht dich das an? | какое тебе до этого дело? |
3 | das geht dich nichts an | тебя это не касается |
4 | das sage ich dir nicht | этого я тебе не скажу |
5 | tut mir leid, das weiß ich nicht | извините, я этого не знаю |
6 | das ist meine Sache | это моё дело |
7 | das möchte ich dir nicht sagen | я не хочу тебе этого говорить |
8 | das ist mein Geheimnis | это мой секрет |
9 | woher soll ich das wissen? | откуда мне это знать? |
10 | das weiß ich nicht | я этого не знаю |
11 | ich weiß es nicht | я не знаю |
12 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht weiß) | я не могу тебе этого сказать (потому что я этого не знаю) |
13 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht will) | я не могу тебе этого сказать (потому что не хочу) |
14 | das kann ich dir nicht sagen (weil ich es nicht darf) | я не могу тебе этого сказать (потому что мне нельзя) |
15 | das kann ich dir nicht sagen (weil es zu peinlich ist) | я не могу тебе этого сказать (потому что мне стыдно) |
|