|
| Griechisch | Deutsch |
1 | η γαμήλια τελετή | die Hochzeit |
2 | παντρεύομαι | heiraten |
3 | είμαι παντρεμένος | verheiratet sein (vom Mann aus gesehen) |
4 | είμαι παντρεμένη | verheiratet sein (von der Frau aus gesehen) |
5 | είμαι παντρεμένος | verheiratet sein |
6 | η πιο όμορφη ημέρα της ζωής | der schönste Tag des Lebens |
7 | η νύφη | die Braut |
8 | ο γαμπρός | der Bräutigam |
9 | ο κουμπάρος | der Trauzeuge |
10 | το δημαρχείο | das Rathaus |
11 | το πάρτυ | die Party |
12 | η θεία λειτουργία | der Gottesdienst |
13 | η δεξίωση | der Empfang |
14 | το δαχτυλίδι | der Ring |
15 | τα δαχτυλίδια (πληθ.) | die Ringe (pl) |
16 | το νυφικό | das Brautkleid |
17 | το πέπλο | der Schleier |
18 | η ουρά | die Schleppe |
19 | η γαμήλια τούρτα | die Hochzeitstorte |
20 | ο πρώτος χορός | der erste Tanz |
21 | η (νυφική) ανθοδέσμη | der Brautstrauß |
22 | η σύζυγος | die Ehefrau |
23 | ο σύζυγος | der Ehemann |
24 | παντεύομαι θρησκευτικά | kirchlich heiraten |
25 | κάνω πολιτικό γάμο | standesamtlich heiraten |
26 | ο μήνας του μέλιτος | die Flitterwochen (pl) |
27 | τα γαμήλια δώρα (πληθ.) | die Hochzeitsgeschenke (pl) |
28 | οι καλεσμένοι του γάμου (πληθ.) | die Hochzeitsgäste (pl) |
29 | λέω το ναι | ja sagen |
30 | θέλεις να παντρευτείς αυτή τη γυναίκα; | willst du diese Frau heiraten? |
31 | θέλεις να παντρευτείς αυτόν τον άντρα; | willst du diesen Mann heiraten? |
32 | ναι, θέλω | ja, ich will |
33 | μέχρι να σας χωρίσει ο θάνατος | bis dass der Tod euch scheidet |
34 | η εκκλησία | die Kirche |
35 | ο γάμος | die Ehe |
36 | το αντρόγυνο | das Ehepaar |
37 | οι νεόνυμφοι | das Brautpaar |
38 | ο σύντροφος | der Ehepartner (männlich) |
39 | η σύντροφος | der Ehepartner (weiblich) |
|